学习 > 激励

有热忱 无障碍

Image
李思敏 - 04/05/2016

联合早报

分享

Facebook Email


完全不懂福建话的尚卡尔说:“其实听不懂没关系,更重要的是修复音频的过程要非常有耐心。影像和音频是分开的,所以我在处理资料时,需要特别注意李光耀所说的一字一句,注意口形,然后一帧一帧慢慢合并。”

 

虽是印族同胞,一句福建话也听不懂,但尚卡尔却凭着多年累积的经验和无限耐心,修复了建国总理李光耀早期的福建话演讲视频胶卷,并将它数码化放上网,让更多国人能重温我国历史重要的一页。

 

46岁的尚卡尔(Shanker Thangavellu)是一名档案技术人员。他的主要工作就是修复和还原旧胶卷的影像和音频,将其数码化。

 

新加坡国家档案馆今年3月把1966年至2015年的国庆群众大会演讲视频上载至线上资料库(Archives Online),而尚卡尔便是该工程音像档案组的幕后工作人员之一。

 

尚卡尔透露,把旧胶卷的内容数码化并非想像中那么容易。“旧胶卷很容易坏,所以须要手动清理,单单是清理的工作就很费时。”

 

虽然尚卡尔一句福建话都听不懂,但建国总理李光耀1968年在国庆群众大会上的福建话演讲视频,是由他负责处理数码化。

 

他笑说:“其实听不懂没关系,更重要的是修复音频的过程要非常有耐心。影像和音频是分开的,所以我在处理资料时,需要特别注意李光耀所说的一字一句,注意口形,然后一帧一帧慢慢合并。”

 

尚卡尔透露,单单是1968年国庆群众大会的旧胶卷,就花了他大约两三个星期进行修复。

 

虽然修复档案的工作非常繁琐,但是尚卡尔却对他的工作抱有很大的热忱。

 

他说:“我在这一行已经有16年的时间了,但是热忱依然未减。每当看到我们团队共同努力的成果,就会很有成就感。”

 

Source: 联合早报 © Singapore Press Holdings Limited. Reproduced with permission.



本网站所提及的第三者的意见、资料、信息仅为第三者的自身观点。在不影响第三者内容或资料的情况下,此内容或资料仅为方便及參考而已。活跃乐龄理事会对此而直接或间接引致的任何种类的损失或损害以及对任何人因获取或执行该内容而直接或间接引致任何的损失或损害,均不负责亦不承担责任。本网站所提及的任何有关第三者资料的展示和描述不应被诠释为活跃乐龄理事会所作出的声明、担保、认可证明或已核实的资料。