学习 > 文化

孔孟之乡成语典故——昭然若揭

Image

孔孟之乡

分享

Facebook Email


【成语出处】

 

语出《庄子·达生》

 

【原文内容】

 

有孙休者,踵门而诧子扁庆子曰:“休居乡不见谓不修,临难不见谓不勇;然而田原不遇岁,事君不遇世,宾于乡里,逐于州部,则胡罪乎天哉?休恶遇此命也?”扁子曰:“子独不闻夫至人之自行邪?忘其肝胆,遗其耳目,芒然彷徨乎尘垢之外,逍遥乎无事之业,是谓为而不恃,长而不宰。今汝饰知以惊愚,修身以明污,昭昭乎若揭日月而行也。汝得全而形躯,具而九窍,无中道夭于聋盲跛蹇,而比于人数,亦幸矣,又何暇乎天之怨哉?子往矣!”孙子出,扁子入。坐有间,仰天而叹,弟问曰:“先生何为叹乎?”扁子曰:“向者休来,吾告之以至人之德、吾恐其惊而遂至于惑也。”弟子曰:“不然。孙子之所言是邪?先生之所言非邪?非固不能惑是。孙子所言非邪?先生所言是邪?彼固惑而来矣,又奚罪焉!”扁子曰:“不然。昔者有鸟止于鲁郊,音君说之,为具太牢以飧之,奏《九韶》以乐之。鸟乃始忧悲眩视,不敢饮食。此之请以己养养鸟也。若夫以鸟养养鸟者,宜栖之深林,浮之江湖,食之以委蛇,则平陆而已矣。今休,款启寡闻之民也,吾告以至人之德,譬之若载鼷以车马,乐鴳以钟鼓也,彼又恶能无,惊乎哉!”

 

【典故内容】

 

春秋时,鲁国有一个名叫孙休的人,经常同他老师扁庆子在一起议论修身处世的学问。一天,他登门拜访扁庆子说:“我的命运真不好,我住在乡里,没有人说我修养差;遭到危难,没有人说我不勇敢;但是我耕种田地也没遇上个好年景,事奉国君也不遇上好世道,就好像我被被乡里的人摒弃,被州郡的人放逐一样。我究竟是什么地方得罪了老天?才遭到这样的厄运?”

 

听了孙休的话,了解孙休的扁庆子非常同情,安慰他说:“你难道没有听过圣人的做法吗?他忘记在内的肝胆,排除在外的耳目,自在地徘徊于尘世之外,并逍遥于无为之始。这叫做有所作为而不居功,培养成长而不主导。”

 

话题一转,扁庆子谈到了孙休:“现在你夸耀聪明来惊吓愚人,修养德行来凸显污秽,到处张扬,好像举着日月走在路上。你还能够保证你的身体,拥有九窍,没有半途损伤,变成耳聋、眼瞎、脚跛,又生儿育女,享天伦之乐,这不是已经很好了,已经很幸运了。你怎么还有时间抱怨老天呢?别想那么多了,回去吧!”

 

孙休走了以后,扁庆子进入屋内,坐了一会儿,突然仰天叹了一口气。弟子问他“老师你为什么叹气呢?”扁庆子回答说:“刚才孙休来,我和他讲了有关圣人的作为,我担心他听了会受到惊吓而陷于迷惑。”弟子说:“不会的,孙休所问的是对的吗?老师所答的是错的吗?那么错的当然不可能使对的感到迷惑。孙休所说的是错的吗?老师所说的是对的吗?那么他原本就是因为迷惑才来的,又怎么能怪罪别人呢?”扁庆子说:“不是这样的,从前有只鸟飞到鲁国郊外,鲁君很喜欢它,就宰杀牛羊猪来喂食它,安排演奏《九韵》来取悦它,但是这只鸟却开始神情忧戚、目光迷离,不敢吃也不敢喝。这叫做用养自己的方法去养鸟,不对路。如果用养鸟的方法去养鸟,就应该让它在森林中栖息,在江湖上飞翔,自由自在地啄食,那就平安无事了。现在孙休只是个孤陋寡闻的平民,我却告诉他圣人的作为,这就好比是用车马来载运老鼠,用钟鼓来取悦麻雀,他又怎么能不受到惊吓呢?”

 

这则成语,形容真相毕露,所有一切都已显现了出来。(孔勇)

 

Source: 孔孟之乡

 



本网站所提及的第三者的意见、资料、信息仅为第三者的自身观点。在不影响第三者内容或资料的情况下,此内容或资料仅为方便及參考而已。活跃乐龄理事会对此而直接或间接引致的任何种类的损失或损害以及对任何人因获取或执行该内容而直接或间接引致任何的损失或损害,均不负责亦不承担责任。本网站所提及的任何有关第三者资料的展示和描述不应被诠释为活跃乐龄理事会所作出的声明、担保、认可证明或已核实的资料。