学习 > 保健

以自身经验为例: 年长者应防跌

Image
李蕙心 - 10/07/2016

联合早报

分享

Facebook Email


年长者一旦跌倒,后果往往很严重,它不仅是年长者受伤的常见因素,还对年长者的健康造成严重影响。

 

人力部长林瑞生曾经在湿滑的厕所跌倒受轻伤,深刻意识到预防跌倒的重要性。他昨天在防跌意识运动推广活动上,以自身的经验劝请年长者多加注意,采取行动预防跌倒。

 

年长者一旦跌倒,后果往往很严重,它不仅是年长者受伤的常见因素,还对年长者的健康造成严重影响。

 

由保健促进局举办的防跌意识运动推广活动昨天在勿洛市镇广场举行,林瑞生致词时告诉在场公众他曾在约10年前和五年前两次滑倒。第一次是因住家内的走廊湿滑而跌倒,幸好安然无恙,但第二次在厕所滑倒时伤及脚底和耳朵,脚底严重割伤而必须缝针。

 

他说:“下一次万一我再跌倒,可能就没这么幸运了。10年前我大概50岁,没事。五年前大概55岁,也没事。现在62岁,五年后就67岁,如果再跌倒情况就不一样了。”他强调,多做运动和注意饮食极为重要。

 

在2013年至2015年之间,每年有8000名年龄在65岁或以上的国人,因为跌倒受伤而入院。单在2013年,将近六成的致命创伤是由跌倒所致,其中约一半是65岁或以上的年长者。

 

许连碹吁年长者定期运动

 

卫生部兼环境及水源部高级政务部长许连碹博士也是活动嘉宾之一,她也呼吁年长者定期运动,最好每周能做150分钟的肌肉锻炼和平衡运动,多吃含丰富钙质的食物。

 

年长者也应该每年检查眼睛是否患上白内障或青光眼,若佩戴眼镜,应确保镜片度数正确。她还说,在跌倒的年长者当中,63%是在家中跌倒,因此住家应保持整洁并安装防滑设施。年长者也应该穿能防滑且合脚的鞋子。

 

保健促进局较早前把活动宣传海报中的“防跌意识运动”英文标题,译成华文的“推广跌倒意识运动”而闹笑话。当局已纠正乌龙翻译,并向收到海报的居民致歉。

 

保健促进局局长徐永刚受访时说,保健促进局内有一组职员负责检查文案的翻译,可是筹划这场活动的团队缺乏经验,加上为了赶时间而没有按标准运作程序寻求检查文案翻译的同事协助。他们自行翻译海报文案后也没请上级审批,才会闹出乌龙翻译事件。

 

他说:“我们知道他们想尽力做好工作,不想对他们太苛刻,我们应该更好地指导他们(按标准程序行事)是很重要的,我们对此负责。”

 

他还说,正在探讨增加翻译和审核人员的可能性,甚至可能请专业的翻译公司检查翻译。

 

Source: 联合早报 © Singapore Press Holdings Limited. Reproduced with permission.



本网站所提及的第三者的意见、资料、信息仅为第三者的自身观点。在不影响第三者内容或资料的情况下,此内容或资料仅为方便及參考而已。活跃乐龄理事会对此而直接或间接引致的任何种类的损失或损害以及对任何人因获取或执行该内容而直接或间接引致任何的损失或损害,均不负责亦不承担责任。本网站所提及的任何有关第三者资料的展示和描述不应被诠释为活跃乐龄理事会所作出的声明、担保、认可证明或已核实的资料。