学习 > 新加坡

潮语饶舌融古今满场乐

 “潮州节2016”呈献连台融合传统与现代的音乐及艺术节目,凝聚老中青三代潮州人,一天内吸引近万人到场,公众还可品尝美食和了解不同面向的潮州文化。

Image
宋慧纯 - 11/12/2016

联合早报

分享

Facebook Email


六旬阿嫲被用潮州话演绎的饶舌音乐吸引,五岁女童钟情于潮州戏曲,“潮州节2016”成功透过音乐及各种文化元素凝聚老中青三代潮州人,开幕后的首个周末一天内就吸引近万人到场,几乎每场演出都座无虚席。

 

由新加坡潮州八邑会馆主办的“潮州节2016”从前天起,一连10天在滨海湾金沙会议与展览中心举行,让公众同时体验美食、艺术、历史等不同的潮州文化面向。

 

主办方今年邀请了来自中国揭阳市,由一批10岁至25岁的青少年戏曲演员组成的小梅花艺术团,演出共65个剧目,每场都吸引大批观众观赏。

 

昨天带着三个女儿前去的萧莹滢(41岁)受访时透露:“我的五岁小女儿之前看了一次潮州戏曲表演后,就喜欢上潮州戏曲。一知道这里可以看,就跟我说一定要来。”

 

除了传统潮州戏曲,主办方也邀来成军十年,来自汕头的一指团体(AFinger)呈献用潮州话演绎,融合传统及饶舌元素的音乐表演。

 

由李毓(32岁)、邓志文(30岁)、蔡昊驰(29岁)及刘涵哲(28岁)组成的一指团体,也以英语及华语发表音乐作品,但他们擅长将自己熟悉的潮州话及潮州小品内容与嘻哈或雷鬼音乐做结合,在中国早已成功吸引了各年龄层的乐迷。

 

蔡昊驰说,曾有唱片公司老板透过作品中的潮汕元素认识他们,但发专辑时却希望他们以华语为主,包装成时下流行的唱跳偶像。但对他们而言,在某些作品中融入自己最熟悉的潮州话是必须的,他们认为这也是一种文化的传承。他说:“当然不介意做纯华语音乐,但潮州话这一块,我还是希望有所坚持,若是妥协了就和做音乐的初心完全相反。”

 

六旬阿嫲:嘻哈不吵很有趣

 

根据记者昨午在现场观察,台下近半数听众为从头到尾专注聆听的年长者,包括陪同三名家人前来的郭玉鸾(68岁,办公室助理)。她说:“我不会觉得嘻哈音乐很吵,反而觉得十分有趣。饶舌中的加入的一些潮州话,我也都听得懂。”

 

除了吸引大批民众前来,教育部长(高等教育及技能)兼国防部第二部长王乙康及人力部政务部长张思乐昨天也都走访了潮州节现场,王乙康还在舞台上亲切地用潮州话向台下观众问好。

 

王乙康受访时提到,母亲是潮州人,他儿时和外婆去外公经营的眼镜铺时,铺子旁有卖他常吃的糖葱薄饼。因此,看到现场售卖的糖葱薄饼,就不经意地想起了外婆和童年。

 

谈及本地这个多元文化的年轻国家,他说:“我们都要对我们祖先的历史有一点认识,而新加坡自身的认同感及文化就是这样从中产生的,并不是说我们来到新的地方就建立我们自己的文化。其实,我们是以祖先的文化慢慢凑成一个多姿多彩、多样化,犹如万花筒的新加坡文化。”

 

昨日已是三度造访,带着79岁父亲、妻子和子女前来的张思乐说:“这样的活动很重要,应该利用这些形式多元化的活动来推广潮州文化,吸引年轻族群,尤其是跟日常生活有关的活动。同时,我听到很多年长者说着潮州话,回忆着照片中的新加坡,这感觉很亲切。”

 

Source: 联合早报 © Singapore Press Holdings Limited. Reproduced with permission.

 



本网站所提及的第三者的意见、资料、信息仅为第三者的自身观点。在不影响第三者内容或资料的情况下,此内容或资料仅为方便及參考而已。活跃乐龄理事会对此而直接或间接引致的任何种类的损失或损害以及对任何人因获取或执行该内容而直接或间接引致任何的损失或损害,均不负责亦不承担责任。本网站所提及的任何有关第三者资料的展示和描述不应被诠释为活跃乐龄理事会所作出的声明、担保、认可证明或已核实的资料。